11 Odejmi ode mě svou ránu, vždyť hynu od úderů tvé ruky! | 11 הָסֵר מֵעָלַי נִגְעֶךָ מִתִּגְרַת יָדְךָ אֲנִי כָלִיתִי ׃ | 11 "You chastise mortals in punishment for sin, consuming like a moth what is dear to them; surely everyone is a mere breath. Selah |
12 Když člověka tresty kázníš za vinu, sžíráš jak mol, mu drahé. Každý člověk jen vánek! Sela. | 12 בְּתוֹכָחוֹת עַל־עָוֹן יִסַּרְתָּ אִישׁ וַתֶּמֶס כָּעָשׁ חֲמוּדוֹ אַךְ הֶבֶל כָּל־אָדָם סֶלָה ׃ | 12 "Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; do not hold your peace at my tears. For I am your passing guest, an alien, like all my forebears. |