6
„Vstaň, jdi do města a ti bude řečeno, co máš dělat.“ | 6 Vstaň, jdi do města a tam se dovíš, co máš dělat." | 6 Vstaň a jdi do města; tam se dozvíš, co máš dělat." | 6 A on třesa se a boje se, řekl: Pane, co chceš, abych činil? A Pán k němu: Vstaň a jdi do města, a bude tobě povědíno, co bys ty měl činiti. | 6 ἀλλὰ ἀνάστηθι καὶ εἴσελθε εἰς τὴν πόλιν, καὶ λαληθήσεταί σοι ὅ τί σε δεῖ ποιεῖν. | 6 Tremurând şi plin de fricã, el a zis: "Doamne, ce vrei sã fac?" "Scoalã-te" i-a zis Domnul "intrã în cetate, şi ţi se va spune ce trebuie sã faci." | 6 But get up and enter the city, and you will be told what you are to do." |